niedziela, 26 marca 2017

Opracowanie /Soy Luna 2/ Footloose!

Opracowanie /Soy Luna 2/ Footloose!
Czas na nowe opracowanie z najnowszej płyty "La Vida es un Sueno"! Piosenka Footloos, to piosenka, którą śpiewa cała obsada. Najprawdopodobniej zobaczymy ją w finale 2 sezonu. Jest to jedna z moich ulubionych piosenek. Wpada w ucho i  jest dynamiczna z lat 80! Piosenka nie jest napisana przez twórców serialu, tylko to cover piosenki z filmu Footloose! Jeżeli chcecie zobaczyć tekst, tłumaczenie i piosenkę, to zapraszam do dalszego czytania!



Tekst Hiszpański:

Been working so hard
I'm punching my card
Eight hours for what?
Oh, tell me what I got

I've got this feeling
That time's just holding me down
I'll hit the ceiling
Or else I'll tear up this town

Now I gotta cut loose
Footloose, kick off the Sunday shoes
Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack

Lose your blues, everybody cut footloose
You're playing so cool, obeying every rule
Deep way down in your heart
You're burning, yearning for the some-somebody to tell you

That life ain't passing you by
I'm trying to tell you
It will if you don't even try
You'll get by if you'd only cut loose

Footloose, kick off the Sunday shoes
Ooh-whee, Marie, shake it, shake it for me
Whoah, Milo come on, come on let's go
Lose your blues, everybody cut footloose

You got to turn me around
And put your feet on the ground
Gotta take the hold of all
I'm turning loose, footloose, kick off the Sunday shoes

Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack
Lose your blues, everybody cut footloose
Footloose, kick off the Sunday shoes

Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack
Lose your blues, everybody cut, everybody cut

Everybody cut, everybody cut
Everybody cut, everybody cut
Everybody, everybody cut footloose

Tłumaczenie Polskie:


Pracowałem tak ciężko

Podbijam swoją kartę
Osiem godzin. Za co?
Teraz powiedz co mi zostało

Mam to poczucie
Że czas mnie ogranicza
Uderzę w sufit
Lub może rozwalę to miasto

Teraz muszę wyluzować
Wyluzować stopy
Zrzucę swoje niedzielne buty
Proszę, Louise rzuć mnie na kolana

Jack, wróć chodź nim się zderzymy
Porzuć melancholię wszyscy wyluzujcie stopy
Tak świetnie się bawisz podlegając każdej zasadzie
Lecz głęboko w swoim sercu

Spalasz się, tęskniąc za kimś kimś kto Ci powie
Że życie Cię nie omija
Próbuję Ci powiedzieć
Nie minie cię jeśli tylko wyluzujesz

Wyluzujesz stopy zrzuć niedzielne buty
Oowhee, Marie trzęś tym, trzęś tym dla mnie
Oh, Milo no chodź, no chodź, chodźmy
Porzuć melancholię niech każdy wyluzuje stopy

Musimy tym zakręcić
Postawić twoje stopy na ziemi
Teraz schwyć swój bal
Zmieniam to w luz, luz stóp zrzuć swoje niedzielne buty

Proszę, Louise rzuć mnie na kolana
Jack, wracaj chodź nim się zderzymy
Porzuć melancholię, wszyscy wyluzujcie, 
Zrzucę swoje niedzielne buty

Proszę, Louise rzuć mnie na kolana
Jack, wracaj chodź nim się zderzymy
Porzuć melancholię, wszyscy wyluzujcie,

Wszyscy wyluzujcie, wszyscy wyluzujcie
Wszyscy wyluzujcie, wszyscy wyluzujcie
Wszyscy, wszyscy wyluzujcie stopy.

Piosenka:


Piosenka z nagrania w serialu:


Jak Wam się podoba ta piosenka? Piszcie w komentarzach!

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz